G-F6G6BCHMVR
English translation

さつまいもが来た ふるさと納税 Sweet Potatoes Arrived at Home Town Tax Payment

去年の話になりますが、

ふるさと納税で頼んだサツマイモが届きました。

Last year, I received the sweet potatoes I ordered from Hometown tax payment.

これはかなりおすすめです。

I highly recommend this.

来た商品がとにかくすごい The product that came is just amazing!

その名もシルクスイートです。

The name is Silk Sweet.

段ボールを開けるとまず感謝のお手紙。

When I opened the cardboard box, I found a letter of thanks.

おもてなし感がすごいです。

The sense of hospitality is amazing.

まず驚かされたのはその量です。

The first thing that surprised me was the quantity.

段ボールいっぱいに入っていて

もう驚きです。

The cardboard box was filled to the brim.

大きなサツマイモがいっぱいです。

It was full of big sweet potatoes.

味も大変おいしいです。甘ーい!

The taste is also very delicious.

They are so sweet!

ふるさと納税の場所は熊本県 The place of Furusato tax payment is Kumamoto prefecture.

熊本県大津町でのふるさと納税です。

The tax payment was made in Otsu town, Kumamoto prefecture.

5kgのさつまいもで

6500円でした。

It was 6500 yen for 5kg of sweet potatoes.

かなりお得な気がします。

I think it is quite reasonable.

たくさん来たので We got a lot of them.

量がかなり多いので

妻がデザートを作ってくれました。

My wife made a dessert for me because the quantity was quite large.

なんと今回は

スイートポテトです。

This time it was sweet potato cake.

こちらもかなりおいしかったです。

They were also quite delicious.

おすそ分け用にもいっぱい作っていました。

She made a lot of them for us to share.

Origin of the sweet potato

The origin of the sweet potato appears to be Central America.

It was introduced to Japan from China during the Edo period.

Most things have always come from China.

The sweet potato is called ” Satsuma imo ” in Japan.

This is because the first place in Japan where it was introduced was Kagoshima Prefecture.

Kagoshima Prefecture used to be called Satsuma.

Potatoes are called “imo” .

It is called ” satsuma imo” because it is a potato from Satsuma.

It is surprisingly simple and easy to understand.