G-F6G6BCHMVR
English translation

痒いもの紹介 仕事 Here are some itchy things to use at work

花粉症がひどく、目が痒いです。

I’m suffering from hay fever right now.

My eyes are very itchy.

そこで今回は痒いつながりで

私の仕事で使う痒いものを

紹介したいと思います。

So this time I’d like to introduce you to some itchy thinga.

That’s three from what I use in my work.

痒さNo.1 生体溶解性セラミックファイバー The Itchiest Thing – Bio-dissolvable Ceramic Fibers

リフラクトリーセラミックファイバー(通称RCF)が

発がん性ありということで

特定化学物質に認定されました。

Refractory Ceramic Fiber (commonly known as RCF) has been approved

as a specified chemical substance because it is carcinogenic.

これはRCFの繊維が細かすぎて

肺などに入ったときに刺さります。

This is due to the RCF fibers being too fine.

It stings when it enters the lungs.

刺さった繊維は体に吸収されないので

それを原因にがんができるとのことらしいです。

They say that the stinging fibers are not absorbed by the body

and can cause cancer from it.

発がんのリスクはタバコやコーヒーの方が高いのに

不思議です。

But the truth is that the risk of carcinogenicity is higher for cigarettes and coffee.

It is a wonder that cigarettes and coffee are not regulated.

そこで急ぎ開発されたのが人体に入っても溶解する

生体溶解性セラミックファイバーです。

That’s why we developed bio-soluble ceramic fibers that are safe to enter the human body.

体内には優しいですが、

体外には優しくありません。

Bio-soluble ceramic fibers may be safe inside the body.

However, when it adheres to the outside of the body, it is not always safe.

RCFに比べて痒さが倍以上になっています。

It is more than twice as itchy as RCF.

RCFは素手で加工しても大して痒くならなかったのですが、

生体溶解性セラミックファイバーは

素手で持つだけで痒いです。

RCF doesn’t itch too much when you process it with your bare hands.

Bio-soluble ceramic fiber is itchy to hold with bare hands.

加工なぞしようものなら

痒くてたまりません。

If you try to process it with your bare hands, it will itch.

使う側からすると

本当に体に対して優しくなっているのか

疑問です。

I wonder if it is really safe for my body.

どんなものかというとこんなものです。

Here’s what it looks like.

汎用性No.1 痒さの殿堂 ロックウール Versatility no-1 – Itchy Hall of Fame – Rockwool

漢字で書くと岩綿です。

Written in Chinese characters, it is rock cotton.

“岩” is rock.”綿” is cotton.

It is written in Chinese characters as cotton, but the name is wool.

Did the first person to use it make a mistake?

In the first place, I think cotton and wool are both different.

Cotton is a plant, and wool is sheep’s hair.

Rock wool is a mineral, so both are different.

If you think of it the other way around,

they might have dared to use such a name.

In the old days, we used to call it “ganmen” (rock cotton).

It’s written “cotton” but it’s not a plant.

To express this, they may have dared to call it wool.

I can only guess at the anguish of the people of that time.

Regrettably, I wonder why fiber was not used at that time.

It would have been perfect if it had been mentioned.

使用用途は

住宅や機械設備、配管などの断熱材として

また、吸音材としても使用されています。

Uses include insulation and sound absorption in housing, mechanical equipment and piping.

加工もしやすいため重宝します。

This is useful because it is easy to process.

加工がしやすい故に

使用量、加工量が多くなります。

Because it is easy to process, it is used in many places,

and the amount of use and processing is large.

結果、ロックウールの繊維が体に付着し、

痒いです。

As a result, the rockwool fibers stick to my body and itch.

どんなものかというとこんなものです。

Here’s what it looks like.

痒さレベルは意外と上位 熱電対の素線 The itch level is surprisingly high – thermocouple strands

たまにしか出会わない痒さですが、

熱電対の素線も痒いです。

I really only use it occasionally,

but thermocouple strands are also itchy.

ガラス繊維で被覆されているものを

加工しようとすると

繊維が体に付着します。

If you try to process something that is coated with glass fibers,

the fibers will stick to your body.

一回の付着量は少ないので

加工が少ない場合は気になりません。

It doesn’t take a lot of fiber, so if you don’t have a lot of processing,

you don’t need to worry about it.

しかし、何本も熱電対の加工をしていると

次第に痒くなってきます。

However, after processing many thermocouples, it gradually becomes itchy.

痒さレベルも結構高く、

感覚的にはしつこい痒さって感じがします。

The itch level is also quite high.

The sensation is like a persistent itch.

どんなものかというとこんなものです。

Here’s what it looks like.

痒さ対策は保護具着用 Wear protective gear to prevent itchiness

痒さ対策としては、

オーソドックスですが、

手袋、眼鏡、合羽、マスクなどの

保護具を着用することを

推奨します。

To prevent itchiness, it is recommended to wear protective gear.

Gloves, glasses, coats, and masks are all effective.

一度痒くなると、家に帰って風呂に入るまで

不快感がつづきます。

Once it gets itchy, the discomfort lasts until I get home and take a bath.

面倒でも保護具着用で

作業願います。

Please wear protective equipment even if it is troublesome.

ご安全に!!

Be safe!