G-F6G6BCHMVR
English translation

カタログギフトの進化か?見識広がっただけか? The Evolution of Catalog Gifts? Just a broadening of insight?

結婚式のお返しとして

カタログギフトをもらいました。

I received a catalog gift in return for a friend’s wedding.

久々に見るといろいろな発見があります。

I have found many things when I look at it after a long time.

昔の自分を振り返って Looking back at my old self

10代や20代前半は

時計やら鞄やらが目につきました。

When I was in my teens and early twenties, I wanted watches, bags, etc.

普段買えないものや買わないものを

選びました。

At that time, I chose things I couldn’t usually afford or wouldn’t buy myself.

20代後半になると

タオルや食器などの必需品を選んでいました。

In my late 20s, I chose essentials like towels and dishes.

その当時の必要なものを選んで発注っていう感じです。

It’s like choosing what I needed at the time.

There are some catalog gift failures.

My friend’s wedding was more extravagant than I expected.

I sometimes didn’t choose items from the catalog gift I received because I wanted to reduce the burden as much as possible.

I later found out that I paid for the catalog gift when I bought it.

It means that it is the same whether you choose a catalog gift item or not.

So, if you receive a catalog gift, don’t hesitate to choose the items.

That is how you return the favor of the recipient.

It is even better if you add a word of thanks.

カタログギフトの中身が・・・ What’s in the catalog gift…

変わったのかもしれません。

Maybe it has changed.

昔は目に入らなかったものが

多数あります。

This may have been around for a long time.

But there are many that would not have been noticed at the time.

例えば、美術館の観覧券

For example, a museum ticket

カフェのチケット

Ticket to the cafe

雑誌の購読券

Magazine Subscription Tickets

モノではない

いろいろな商品がありました。

It is a not “mono”.”Mono”is things.

It is a “koto”.”Koto” is experience, knowledge, etc..

Various products were available.

選ぶことが楽しく思えました。

It seemed fun to choose.

結局頼んだものは What I ended up requesting

フルーツを頼むことにしました。

I decided to order fruit.

色々迷いましたが、

普段子供たちにあげることができないもので

買うことの少ない桃を

チョイスしました。

I got so many things mixed up.

I chose peaches.

Because it’s something I don’t usually give to my kids and rarely buy.

9月頃届くようなので

楽しみにしてます。

It will arrive around September.

I’m looking forward to it.