G-F6G6BCHMVR
English translation

出会いと別れの季節 スーツケースよ永遠に A Season of Encounters and Farewells Suitcases Forever

10年以上使っていたスーツケースが

ついに壊れました。

My suitcase of over 10 years finally broke.

そして新しいものを購入しました。

And I bought a new one.

Spring is the season of encounters and partings.

耐久10年 壊れたスーツケース Durable 10 years broken suitcase

本当に長いことお世話になりました。

Thank you for your help for a really long time.

このスーツケースは

4~5日分の荷物が入るサイズで

メーカーは

SPALDING

です。

This suitcase was sized to hold 4-5 days worth of luggage.

The manufacturer is “SPALDING”.

10年使いましたが、

外装やタイヤにはほとんど痛みがありません。

I have used it for 10 years and there is very little pain in the exterior or tires.

内側の一部が破けてしまいました。

Part of the inside has been torn off.

このスーツケースとはいろいろな場所に行きました。

I went to many places with this suitcase.

北は新潟、南はインドネシアまで

ソフトケースだったけど

全然壊れなかった。

We went as far as Niigata in the north and Indonesia in the south.

It was a soft case and it didn’t break at all.

むしろ軽くて扱いやすかったですね。

It was rather light and easy to handle.

本当にありがとうございました。

Thank you so much.

It is important to make milestones.

It is important to continue, but I think milestones are necessary in the continuation.

It is not bad to just repeat the same thing over and over.

However, by creating milestones, we can create a sense of crispness.

Tightening our minds, trying new things, and trying new things can make a difference in our lives.

From childhood to adulthood, milestones were self-imposed and regular.

These are things like elementary school, middle school, high school, college, and getting a job.

Each time this happens, our environment and relationships change and our lives expand.

For some people, it may be a bad change, but it is reset by the milestones that come regularly.

Once you become an adult, milestones are hard to come by.

If there are, they are big ones. Marriage or the birth of a child, for example.

Therefore, adults need to create their own milestones.

On the other hand, because you are an adult, you can make any milestone you want.

Moving to a town you like, buying your favorite purse or watch, traveling, eating dessert, etc.

A milestone you set for yourself is a milestone, no matter what anyone tells you.

It doesn’t matter if it’s small or big.

My milestone is buying a new appliance.

Well, it turns out to be a milestone, but three years for home appliances is quite nice because you can feel the evolution of the product.

新しいスーツケースは分かりやすいものに New suitcase should be easy to find

新たにスーツケースを買うに当たり

以下の条件で探しました。

In buying a new suitcase, I looked for the following.

・SPALDINGのスーツケースより少し大きい

・Slightly larger than a SPALDING suitcase

・目立つ色

・Prominent color

少し大きくする条件は

冬に出張になると4~5日分でも

服が多くなるので

少し大きいものにしたいと思いました。

The reason I make it a little bigger is because when I travel in the winter, my clothes get bulky.

I wanted to make it a little bigger.

目立つ色の条件は

空港の荷物受け取りの際に

結構あたふたしちゃうので

一目で見てわかりやすいものがいいと思いました。

The reason for choosing a prominent color is simply because it is easy to find.

With black color, there are many similar suitcases, and I have had a lot of fumbling when picking up my luggage at the airport.

I wanted something easy to find at a glance.

そして買った商品はこちらです。

And here is the product I bought.

メーカーは

Smart bird

です。

The manufacturer is “Smart bird”.

色は緑でなかなか持っている人がいない色です。

The color is green, which is not easy to have.

It is a sparkling green. I think it is emerald green.

絶対に間違わない自信があります。

I am confident that I will never make a mistake.

中身の広さですが、

そこそこの広さです。

The content is wide there.

さらに拡張もできるみたいなので

家族にお土産を買っても

入るようになってしまいます。

This suitcase can also be further expanded.

If you buy souvenirs for your family, they will go in.

タイヤも軽く

音もほとんどしないので

快適に移動することができます。

The tires are light and quiet.

I can move around comfortably.

買ってよかったと思います。

I’m glad I bought it.